Andorra
National Theatre Company, Old Vic Theatre, 1964

By Max Frisch

Barblin:  Lynn Redgrave
 Peider, the soldier:  Colin Blakely 
InnKeeper:  Trevor Martin
Prader, the carpenter:  James Mellor
Andri:  Tom Courtenay
Father Benedict:  Robert Stephens
Anyone:  Robert Lang
Can, the teacher:  Cyril Cusack
Idiot:  Michael Turner
Fedri, journyman carpenter:  Derek Jacobi
Ferrer, the Doctor:  Anthony Nicholls
Mother:  Wynne Clark
The Senora:  Diana Wynyard
The Jew Detector:  Peter Cellier


click

 The first sketch for “Andorra” consists of a short story published by Frisch in his “Diary 1946-49” and entitled “The Andorran Jew.”  In Andorra (it begins) there once lived a young man who was thought by everyone to be a Jew:  “to explain why, the alleged story of his birth must be related, his everyday behavior among the Andorrans, and the ready-made image that was everywhere expected of him.”  He had a keen intelligence, and he worried, like most Andorrans, about money.  The tale continues: “The young man sensed what the Andorrans thought of him; he examined his conscience to see whether he really did always think of money.  It was true, he did.  But he discovered that he was not ashamed of it.  The Andorrans said nothing, but looked at each other knowingly.  The young man also realized that his fellow-Andorrans found him lacking in patriotism.  If he was ever bold enough to use the word, they acted as if he had contaminated it.  The fact was that the Andorrans knew that a Jew chooses, or rather buys, his country; he is never born to it as other man are.  No matter how much he tried to concern himself with the problems of Andorra, he was always faced by a wall of silence, a wall of cotton-wool . . .      “He saw that Andorra indisputably belonged to others.  No one expected him to love it; in fact, the more he tried to do so, the more suspicious people became.  Any advances he made were seen as attempts to curry favor, even if no apparent advantage could be discerned.  When he questioned himself about his patriotic feelings, he discovered that the word patriotism (which caused such embarrassment whenever he used it) meant nothing to him; he even disliked it.  The Andorrans were obviously right; he was incapable of love for his country in their sense of the word . . .      “True, the Andorrans found his company stimulating, but they were never comfortable in his presence.  Although he tired to escape being different, he could not succeed in being like other people.  Hence he flaunted his dissimilarity with a kind of defiant pride, behind which hostility lurked.  To his awareness of being different he joined an extravagant show of politeness; yet even his most considerate behavior stuck others almost as a reproach, as if he were blaming them that he was a Jew.
     
“Most Andorrans did him no harm.
      “Nor did they help him.”
      “There were, of course, some Andorrans of a liberal, progressive outlook, with what they liked to call a humane attitude.  These (as they never failed to protest) respected the Jew precisely because of his typically Jewish qualities—the astuteness of his mind, and so forth.  They were ready to stand by him until his end—an end so cruel and abhorrent that it shocked even those who had never realized how cruel his life had been.  Needless to say they didn’t exactly mourn him; to be quite frank, they didn’t even miss him; but they were outraged by his death—especially by the manner of it.
     
“They talked about it until, one day, something was revealed which the dead man himself could not have known.  He had been a foundling, whose parents were not discovered until long after; an Andorran, like everyone else.
      “After this, they talked of him no more.
      “But ever after, when they looked in the mirror, they saw with dismay that each of them bore the lineaments of Judas.”
      In the dramatized version, the young protagonist (Andri) is not a foundling.  He is a bastard, passed off by his father (an Andorran) as a Jewish refugee whom he has bravely smuggled out of the neighboring country of the Blacks, where anti-Semitism is rampant.  The play shows the supposed Jew embracing the Jewishness that Andorra has thrust upon him.  Society proves stronger than heredity.  Even when he is told that his Jewishness is illusory, he cannot repudiate the Jewish role in which Andorra has irrevocably cast him.  He says to the priest:  “Ever since I have been able to hear, people have told me I’m different, and I watched to see if what they said was true.  And it is true, Reverend Father, I am different . . . I’m old.  My trust has fallen out, one piece after another, like teeth.  I have exulted; the sun shone green in the trees, I threw my name in the air like a cap that belonged to nobody but me, and down fell a stone that killed me.”       

notes on the play--Max Frisch
It is too easy, and generally fatal, for all of us to fall in with other people’s ideas of us and so lose our own identity.  In a way “Andorra” is an illustration of the commandment:  “Thou shalt not make to thyself any graven image.”
     
I don’t think we can avoid setting up images of other people and expecting them to conform; this is, in effect, the only practical way of managing human relationships, because to grasp all the complexities and contradictions of all, or even several, of the people we know would make life too difficult.
      Perhaps it is possible only with one:  the person we love.  Falling out of love is essentially the process of hardening all the surprises and contradictions of the loved one into one unsurprising image.  We can’t help putting people into categories, but at the same time we all bear the guilt of doing so.  We even put ourselves in categories; we invent ourselves, and then use this invented self as a work hypothesis to cover the facts of our lives.  This is why even the most objective account of life can only be a fiction, and one of many possibilities.                            

Back to   Performances   Theatre   Film   Television